目录

《迎春花》原文翻译赏析

明·李时珍 处处人家栽插之,丛生,高者二三尺,方茎厚叶。叶如初生小椒叶而无齿,面青背淡。对节生小技,一枝三叶。正月初开小花,状如瑞杏,花黄色,不结实。 【析点】 不描述迎春花的娇美...

明·李时珍

处处人家栽插之,丛生,高者二三尺,方茎厚叶。叶如初生小椒叶而无齿,面青背淡。对节生小技,一枝三叶。正月初开小花,状如瑞杏,花黄色,不结实。

【析点】 不描述迎春花的娇美及观赏价值,而着重介绍其生物特性,正是科技著作与文学作品的不同之处。作者先总括其“栽插”和“丛生”的特点,然后从茎、叶、枝、花、实等方面分别加以说明,言简意赅,不失为一篇精炼的说明文。

长句和短句的交互使用则是本文语言形式方面的特点,它形成一种节奏,读起来琅琅上口。内容的精炼和形式的灵活变化得到了和谐的统一

您暂未设置收款码

请在主题配置——文章设置里上传

文章目录